— Боюсь, у тебя немного отсталые представления о том, чем берут современные старлетки, — сухо усмехнулся Клифф.
— Ладно, черт с ней, с Бонни Кларк! И с Роджерсом тоже… — Она сделала глубокий вдох и постаралась взять себя в руки. — На нем свет клином не сошелся. Жаль, конечно, но придется обратиться к Минни Стоун.
Клифф промолчал, и это совсем не понравилось Линде.
— Только не говори, что Минни тоже дала задний ход, — с замиранием сердца усмехнулась она.
— Нет, Минни молодец, на нее можно положиться, да вот только ничего больше не решает — теперь там всем заправляет какой-то парень из Миннесоты.
— О боже, — только и смогла пробормотать Линда. — И что же нам делать?
Клифф потянулся за кейсом, из которого извлек на свет две тоненькие папки.
— Почитай и дай ответ к пятнице. Если условия устроят, я попробую поговорить с продюсером. Ничего не обещаю, но…
Растерянность и паника, охватившие Линду в самом начале разговора, отступили вдруг перед поднявшейся волной злости.
— Какого черта, Клифф? Попробую поговорить… Я, конечно, не Гвинет Пэлтроу и не Мелани Гриффит, но за моей спиной двадцать три картины. Я работала с самыми лучшими режиссерами. Снималась в мелодрамах, триллерах, комедиях и даже в одном ужастике. Это что же, ничего не значит? Что ты мне подсовываешь?
— Я… э-э… Линда, послушай…
— Не собираюсь ничего слушать! Ты мой агент. Мне нужна работа. Найди ее для меня! Это твоя работа! Только не предлагай мне прыгать в подтанцовке! Понял?
Клифф тоже поднялся. Забрал кейс. Поправил галстук. Выдохнул.
— Я все понял. Позвоню в пятницу. Но только имей в виду, ты сможешь найти другого агента, но вряд ли найдешь другой Голливуд. И ты не хуже меня знаешь, какие здесь действуют законы: кто не удержался в седле, того топчут копытами. Желающих поучаствовать в гонках всегда предостаточно. Не забывай, что тебе уже тридцать шесть. — Он повернулся и направился к двери.
Она смотрела ему вслед, несколько ошарашенная такой отповедью и все еще ожидая, что вот сейчас он повернется, подмигнет и снова станет тем, прежним Клиффом, милым, добрым и отзывчивым. И только когда дверь бесшумно закрылась, а со двора донесся шум отъезжающей машины, Линда бессильно опустилась на диван и закрыла лицо руками.
Неужели это все?
Кельда уже ушла. Пройдясь по комнатам, Линда вернулась в спальню, переоделась в шелковый брючный костюм, который не надевала по меньшей мере полгода, и, покрутившись перед зеркалом, пришла к выводу, что все не так уж плохо. Надо лишь взяться за себя как следует, возобновить занятия йогой, походить в бассейн и, может быть, сбросить пару фунтов с бедер.
Унижаться перед Роджерсом и ему подобными? Ну уж нет! Лучше взять паузу и дождаться достойного предложения. В конце концов кое-какие сбережения у нее есть, а если Гарри продаст дом, то ее банковский счет пополнится на весьма приличную сумму. Откровенно говоря, Вершина ей никогда особенно не нравилась. Можно купить домик поскромнее, например, где-нибудь в районе Чэтсуорта.
Нет, ничего еще не закончилось.
Подняв такими рассуждениями настроение, Линда позвонила Гарри на сотовый, и они договорились встретиться за ланчем в баре «Македония».
Перед тем как выйти из дому, она заглянула в кухню. Кельда успела забрать утреннюю почту, и на столе лежали две газеты и стопка писем. Обратный адрес на одном из них привлек ее внимание — письмо пришло из городка Анаконда, штат Монтана.
— Бабушка! — вскрикнула Линда. Ее бабушка, Саманта Стоукросс, всю жизнь прожила на одном месте, в далеком провинциальном городке, откуда ее дети — три дочери и сын — разлетелись кто куда. Муж Саманты умер восемь лет назад, и с тех пор дети и внуки регулярно навещали ее каждое лето. Раньше Линда ездила к ней вместе с Гарри, но после развода не была ни разу. Два месяца назад Саманте исполнилось восемьдесят, и на юбилей приехали все родственники. Кроме Линды.
Она вздохнула и, пообещав себе позвонить бабушке вечером, отложила письмо в сторону. Читать газеты было уже некогда, но Линда все же заглянула в «Лос-Анджелес пост». В глаза сразу же бросилось знакомое имя — Ширли Маквей. Ширли добилась известности острыми, порой скандальными статьями о мире шоу-бизнеса. Название ее очередного опуса звучало многообещающе — «Звезды, которые не взошли».
Пробежав глазами статью, Линда уже собралась закрыть газету, когда взгляд зацепился за знакомую фамилию. Ее фамилию.
Интересно! Она вернулась к началу абзаца.
«К упомянутым выше можно добавить Линду Моррисон. После впечатляющего дебюта в картине «Белокурая стрела» она снялась еще в ряде запоминающихся фильмов — достаточно упомянуть «Музыкальный автомат», — которые принесли ей если не славу, то немалую известность, привлекли внимание серьезных режиссеров и заслуженную популярность у зрителей. В 90-е Линда номинировалась на «Оскар» за роль в драме «Дом на окраине». Ее карьера шла по восходящей, но тут в жизни мисс Моррисон появился небезызвестный продюсер Гарри Шелдон. Брак с ним и стал началом конца того, что обещало стать восхождением к высотам подлинного мастерства. В последние два года Линда практически не снимается, что позволяет с достаточной определенностью констатировать заход едва поднявшейся звезды. Развод с мистером Шелдоном, похоже, отправил Линду в глубокую депрессию, выбраться из которой, как показывает опыт, удается лишь немногим. Суровые законы шоу-бизнеса гласят…»
Читать дальше она уже не могла. Газета полетела на пол, а уже в следующую секунду Линда захлопнула за собой дверь.